Vinte e oito anos após a estreia de Café com Aroma de Mulher, três novelas foram produzidas a partir da história escrita por Gaitán.
Os dois primeiros são feitos no México, enquanto que na mais recente a história voltou para as plantações de café da Colômbia, onde tudo começou.
Cada um se distingue por mudanças particulares no enredo, aspectos dos personagens e até mesmo o cenário, mas o coração da história permaneceu e todos tiveram sucesso.
A seguir, apresentamos todas as adaptações existentes do Café com Aroma de Mulher e contamos as principais diferenças entre elas.
Quando você é meu, a primeira versão
A primeira adaptação de Café com Aroma de Mulher é Quando você é meu, novela mexicana lançada em 2001. O projeto, produzido pela TV Azteca, teve como protagonistas Silvia Navarro e Sergio Basáñez .
Embora a produção tenha permanecido bastante fiel ao original, apresentou várias mudanças significativas em relação à criação de Gaitán.
Em primeiro lugar, embora o cenário do café tenha sido mantido, o terreno mudou logicamente da região cafeeira colombiana para as plantações de café de Veracruz.
Além disso, a protagonista mudou seu apelido: em vez de ser " Gaviota” , ela foi apelidada de " Pomba” . Entre outras mudanças estavam os nomes dos personagens.
Destilando amor, um remake bem mexicano
Apenas seis anos após a estreia de Quando você é meu, as telas mexicanas receberam uma segunda adaptação de Café con aroma de mujer, agora produzido pela gigante Televisa.
Sob o título Destilando amor, o melodrama narrava a trama já conhecida, mas com uma mudança de contexto bastante importante.
E é que a ficção não girava em torno da produção de café, mas de tequila para se adaptar muito melhor à cultura do México.
O resultado dessa mudança? Um dos teledramas mais assistidos e emblemáticos da história da televisão mexicana. Também teve grande apoio do público de outros países.
A versão que triunfa na Netflix
A mais recente adaptação de Café com Aroma de Mulher é o melodrama homônimo lançado no ano passado com William Levy e Laura Londoño como protagonistas.
O projeto, produzido em conjunto pela Telemundo e RCN , foi uma revisão do clássico com a Região Cafeeira da Colômbia novamente como palco principal, mas na era atual.
Da mesma forma, embora o enredo tenha várias reviravoltas e mudanças importantes para se adaptar ao presente, a adaptação moderna preservou a essência e os nomes do original.
No final de 2021, a ficção desembarcou na Netflix e se tornou um sucesso. Segundo a gigante do streaming , esta nova versão é: " Uma homenagem à Colômbia, seu campo e suas tradições”.